Dr. Acep, Unang Rahayu, M.Ed., CIQAR. (2023) ENGLISH HOTEL TERMINOLOGY EQUIVALENCE IN OTHER LANGUAGE. World Journal of English Language, 13 (6). pp. 88-96. ISSN 1925-0711
Text
23803 Download (26kB) |
|
Text
KORESPONDENSI_ENGLISH HOTEL TERMINOLOGY EQUIVALENCE IN OTHER LANGUAGE.pdf Download (593kB) |
|
Text
English Hotel Terminoligy (1).pdf Download (2MB) |
|
Text
acp.2 Maret 2023.pdf Download (322kB) |
|
Text
acp. 4 Maret 2023.pdf Download (119kB) |
|
Text
acp. 27 Maret 2023 lampiran result of review.pdf Download (920kB) |
|
Text
acp.27 Maret 2023.pdf Download (148kB) |
|
Text
acp. 27 Maret 2023.pdf Download (170kB) |
|
Text
acp.28 Maret 2023.pdf Download (217kB) |
|
Text
acp.29 Maret 2023.pdf Download (205kB) |
|
Text
acp.29 Maret 2023 (1).pdf Download (185kB) |
|
Text
acp.29 Maret 2023 (2).pdf Download (208kB) |
|
Text
acp.29 Maret 2023 (3).pdf Download (145kB) |
|
Text
acp. 5 April 2023. Lampiran Revisi.pdf Download (2MB) |
|
Text
acp. 5 April 2023.pdf Download (170kB) |
|
Text
acp.21 April.2023. Result of Review-WJEL 2nd(2).pdf Download (895kB) |
|
Text
acp. 21. April 2023. Result of review.pdf Download (168kB) |
|
Text
acp.21 April 2023. balasan.pdf Download (197kB) |
|
Text
acp.22April2023.pdf Download (223kB) |
|
Text
acp.22 April 2023.pdf Download (178kB) |
|
Text
acp.24 April.2023.SubmissionGuide-Sciedu.pdf Download (784kB) |
|
Text
acp.24April2023.pdf Download (226kB) |
|
Text
acp. 24 April 2023 balasan.pdf Download (163kB) |
|
Text
acp.9 May 2023. (1).pdf Download (219kB) |
|
Text
acp.10 Mei 2023. pdf lay out.pdf Download (1MB) |
|
Text
acp.10 Mei 3023.pdf Download (240kB) |
|
Text
acp.11 Mei 2023. balasan.pdf Download (127kB) |
|
Text
acp.12 Mei 2023.pdf Download (224kB) |
|
Text
acp.13 Mei.2023.pdf Download (162kB) |
|
Text
acp.15 Mei 2023.pdf Download (761kB) |
Abstract
Numerous studies have been conducted on the interpretation and translation of English terms into other languages. The purpose of this study was to identify the adequate Indonesian equivalent terminology for hotel amenities, services, and facilities applied in English and the strategies utilized by both domestic and international hotel guests in understanding the equivalent terms in their native language. Qualitative research methodology was used. The subjects included 10 domestic guests from a 5-star hotel, 10 domestic guests from a 4-star hotel, 5 international guests from a 3-star hotel, and 2 hotel staff from a 5-star hotel, 3 staff from a 4-star hotel, and 1 staff from a 3-star hotel. The findings demonstrated that some of the English terms commonly used in hotels had Indonesian equivalents, and some did not. The international guests strategies were: 1) searching in an online dictionary or a Google search; 2) asking people they met nearby immediately; and 3) guessing the meaning. Domestic guests’ strategies included: (a) asking other guests or hotel staff for clarification; and (b) guessing the meaning. Future research should overcome the limitations of this study, considering translations and linguistic norms training strategies. Keywords: terminology, equivalents, translations, and strategies
Item Type: | Article |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Terminology, equivalents, translations, and strategies |
Subjects: | H Social Sciences > H Social Sciences (General) |
Depositing User: | Unnamed user with email ofi@stp-bandung.ac.id |
Date Deposited: | 29 May 2023 05:49 |
Last Modified: | 29 Jun 2023 14:00 |
URI: | http://repository.poltekpar-nhi.ac.id/id/eprint/1944 |
Actions (login required)
View Item |